В разных странах жесты имеют различное значение, и понимаются везде по-разному. Разберемся, что есть что в том или ином конце мира, и как не попасть впросак.
Представим ситуацию. Человек в Саудовской Аравии заключает важную сделку на огромную сумму, магнат уже готов подписать контракт, но первый закидывает ногу на ногу… И вот он – ужас. Араб в недоумении, его распирает от злобы, и он обиженно покидает офис. Что же случилось?
А все очень просто. Закидывая ногу на ногу или укладывая ее на колено, человек рискует показать своему собеседнику подошву обуви, которая воспринимается арабами как самая грязная часть тела и потому считается хамством.
Подобных ситуаций у туриста во время путешествия может возникнуть множество, поэтому очень важно знать язык тела той или иной нации.
Поговорим о Японии. Вести переговоры с представителями этой страны – целое искусство.
Японцы очень воспитаны и сдержанны, они никогда не покажут своих эмоций, даже если их сильно обидеть. Чего же нельзя тут делать?
Во-первых, не стоит выражать радость встречи объятиями, похлопываниями и пр. Японцы очень уважают бережное отношение к себе. Таким образом, не стоит быть через чур сдержанным, но в тоже время всегда следует держаться на расстоянии «вытянутой руки».
Во-вторых, сгорбившийся или откидывающийся на стуле собеседник может обидеть японца, так как такие повадки понимаются, как незаинтересованность и скука.
В-третьих, Японец воспримет оскорблением, если человек рядом с ним будет жевать резинку или сморкаться.
Теперь поговорим о Франции. Здесь то же чесание носа, может быть понято неправильно. Француз может воспринять это, как предложение выпить или что сделать предлагаемое дело – раз плюнуть. Уткнутый подбородок в кулак означает скуку от слов собеседника.
В Германии ни в коем случае нельзя показывать знак OK, так как здесь это воспринимается как обзывание. Палец у виска, т.е. наш жест «с ума сошел» настолько сильно обидит немца, что можно будет даже получить тюремный срок.
Китай. Китайцы чем-то напоминают японцев. Нет-нет, дело здесь не в глазах или прочих внешних сходствах, дело в субординации.
В Китае недопустимо подзывать кого-то пальцем, это можно делать только в отношении животных. Вытянутые ноги или частое моргание будет понято, как скука от беседы. А выпитый до дна чай (да и любой другой напиток) означает, будто гость не напился, и ему будут наливать доверху еще столько, сколько он так сделает. Лучше всего оставлять напиток хотя бы на уровне середины чашки.
Путешествуя по разным заграничным странам, все это нужно иметь в виду, чтобы ни в коем случае не обидеть собеседника или иностранного друга.
Приветствия в разных культурах
Юрий Никулин в своей книге вспоминал о том, что в первые дни войны на наши (советские) территории в больших количествах забрасывались немцы, переодетые в форму советских военных.
Одного из таких диверсантов в подвела встреча с неожиданная встреча на улице с советским генералом: вместо того, чтобы взять под козырек, он выбросил руку вверх. В этой десятке кое-что о приветствиях.
10 место: Ответственнее всех к приветствиям подходят японцы. У них применяется три вида поклонов — сайкэйрэй (самый низкий), средний поклон — с углом тридцать градусов и легкий — с углом пятнадцать. Самым низким поклоном приветствуют самых уважаемых и богатых людей.
9 место: В племени Акамба в Кении в знак глубокого уважения, представьте себе, плюют на встречного. Также плевками здороваются в племени масаи. Правда, они плюют на свои руки, а потом пожимают руку другому.
8 место: Знаменитая фраза «Memento more», оказывается, тоже была приветствием: так здоровались в Средние Века члены ордена траппистов. Монахи напоминали друг другу о том, что человек должен жить достойно, чтобы избежать кары за грехи на том свете.
7 место: Очень оригинально приветствовали русских миротворцев в Югославии: во время бомбардировок НАТО местные говорили нашим вместо «Здравствуйте» — «С-300», намекая на то, что пора бы начинать ответные удары. Кстати, в тридцатые годы в Германии некоторые, рискуя свободой и жизнью, кричали на митингах вместо Хайль Гитлер «Хальб литер», то есть пол-литра.
6 место: Приветствия жителей острова Пасхи: стать прямо, сжать руки в кулаки, вытянуть их перед собой, поднять над головой, разжать кулаки и дать рукам спокойно упасть, это первый вариант. Если это кажется вам сложным, можете просто сложить руки ладонями, поднять ко лбу, вывернуть ладонями вверх и хлопнуть себя по бороде.
5 место: У некоторых индейских племен принято при виде незнакомого человека сидеть на корточках до тех пор, пока незнакомец не приблизится и не заметит вас.
4 место: Тибетцы при встрече снимают головной убор правой рукой, левую руку закладывают за ухо и высовывают язык.
3 место: Представители ново-гвинейского племени коири при встрече щекочут друг друга подбородком.
2 место: В Самоа вас неправильно поймут, если вы при встрече не обнюхаете своего приятеля.
1 место: Приветствие аборигенов Новой Зеландии, Маори. Приготовьтесь к небольшой гимнастике. При встрече маори сначала выкрикивают слова в свирепой и отрывистой манере, затем хлопают ладонями по бедрам, потом со всей силы топают ногами и сгибают колени, и, наконец, раздувают грудные клетки, выпучивают глаза и время от времени высовывают языки. Кстати, слоны могут передавать приветствия соплеменникам на расстояние до 32 км. А в отдельных случаях такой сигнал может быть услышан даже на расстоянии 150 километрах. Слоны достигают этого очень просто: они топают ногами.
Комментарии: 4