1
0

Города и их названия , которые перешли в повседневную речь

Города и их названия , которые перешли в повседневную речь

Мы регулярно произносим иностранные слова: коньяк, майонез, пломбир, шампанское, одеколон, тюль, болонка и др. — но крайне редко задумываемся об их происхождении. А между тем за каждым из этих слов прячется конкретное географическое название — город, долина, пещера. Сегодня мы расскажем о дюжине мест на карте мира, чьи имена превратились из собственных в нарицательные.


Болонка


Итальянский город Болонья подарил свое имя четвероногим болонкам. Первоначально так называли лишь одну породу собак с шелковистой белой шерстью, разведенную в Болонье. Но со временем болонка стала нарицательным именем для всех небольших декоративных собачек подобного типа.


Болонья, Тюль и Кашмир


 От собственных имен трех городов образовались названия трех видов ткани. В Болонье «родилась» синтетическая плащевая ткань болонья: она была завезена в Россию из Италии в начале 1960-х годов. Тюль получил имя от города Тюль на юго-западе Франции, где впервые производилась эта легкая сетчатая ткань. А кашемир позаимствовал имя Кашмира — горной области в Гималаях, которую более полувека оспаривают друг у друга Индия и Пакистан. Именно в этом регионе пасутся горные козы, пух которых называется у нас кашемиром.


Одеколон


Название города Кельн дало имя популярным духам — одеколону: в переводе с французского eau de Cologne означает «вода из Кельна». Аромат был придуман итальянцем Иоганном Марией Фариной по случаю основания мануфактуры в 1709 году и напоминал создателю о весеннем утре в Италии после дождя, о фруктах, цветах и травах его родины. Вскоре одеколон стал хитом №1 у всех королевских особ Европы, им пользовались и русские цари, включая Екатерину II, Александра I, членов династии Романовых. Разумеется, оригинальный одеколон отличается от советского, который продавался в аптеках в эпоху сухого закона. «Вода из Кельна» производится до сих пор на старинной мануфактуре Фарины в Кельне: наследники сохранили рецептуру и запатентовали торговую марку Eau de Cologne. В доме Фарины также открыт Музей духов: там вы узнаете, что одеколон способствовал вдохновению Вольтера, Гете, Моцарта, Гоголя, Толстого, и много других любопытных фактов.


Коньяк


Небольшой городок на реке Шаранта — родина одноименного напитка. Коньяк — исконно французский напиток — производится только в данном регионе из местного винограда уньи блан (на 90%) по строго определенной технологии, и по закону никакие другие напитки не имеют право носить имя города (все аналоги нефранцузского производства называются бренди). Первыми вина Коньяка распробовали голландские торговцы: они приезжали в портовый городок с XI века за солью и заодно увозили бочки вина с местных виноградников. Однако напиток быстро портился, и голландцы придумали технологию дистилляции, которая позволяла вину храниться дольше. Сейчас в Коньяке около 600 коньячных домов.


Город Коньяк и напиток Коньяк


Пломбир


Название курортного французского городка в Лотарингии дало жизнь русскому слову «пломбир». По легенде, французский повар из Пломбьер-ле-Бен придумал десерт в конце XVIII века: смешал молоко, яйца, сливки с засахаренными фруктами и подал в холодном виде (во времена, когда не было холодильников, для охлаждения продуктов использовался лед, его заготавливали еще зимой и хранили в погребах). В 1847 году мороженым по этому рецепту угощали Наполеона III и его свиту. Слава французского лакомства дошла и до России, а с ним пришло и слово «пломбир». Сам город Пломбьер-ле-Бен никак не претендует на звание родины мороженого, а остается лечебным курортом с термальными источниками: здесь поправляли здоровье Вольтер, Бомарше, Гойя, Наполеон Бонапарт, Людовик XV и Луи-Филипп I.  


Феска


В старейшей из исторических столиц Марокко — городе Фес — со времен Османской империи производили и продавали головные уборы в виде круглой высокой шапочки с кисточкой наверху. В русском языке она получила название по названию города — феска. Фески появились еще в Византии и характерны для многих стран северной Африки. С 1826 года феска стала официальным головным убором османских чиновников и солдат, заменив устаревший тюрбан. В Турции с 1920-х годов фреска запрещена как пережиток прошлого, за ее ношение полагается штраф. Зато в Фесе фески можно носить совершенно свободно.


Шампанское


Винодельческий регион Шампань в 160 км от Парижа прославился винами еще в Средние века благодаря папе римскому Урбану II, уроженцу Шампани, который провозгласил вино из городка Аи самым лучшим в мире. В дальнейшем члены королевской семьи стремились иметь в Шампани виноградники, а парижане называли здешние вина винами рек и гор. Регион Шампань долгие годы соперничал с Бургундией. Виноделы из обеих областей приплачивали поэтам, врачам, драматургам, медикам, чтобы они превозносили вина из одного региона и ругали конкурентов. Монарху Людовику XIV большую часть жизни врач рекомендовал для здоровья шампанские вина, однако к старости новый доктор, желавший сместить предыдущего, связал все недуги короля с употреблением шампанского и порекомендовал ему только бургундские вина. Подобные козни и затяжные винные битвы, равно как и превосходный вкус шампанского, обеспечили напитку мировую славу — имя региона стало нарицательным.  


Неандертальцы и кроманьонцы


Малоизвестная долина Неандерталь, расположенная в 10 км восточнее Дюссельдорфа, увековечила свое имя в слове неандерталец: именно здесь в 1856 году был найден череп представителя древних людей, живших 140 000 — 24 000 лет назад. В свою очередь, долина была названа в честь немецкого пастора Иохима Неандера: он прожил всего 30 лет (1650–1680), но успел прославиться церковными гимнами, воспевающими красоту родных просторов. Символично, что изначально его предки имели фамилию Нойманн (Neumann), что значит «новый человек». Кроманьонцы также обязаны своим именем местности, в которой были найдены (в 1868 году) останки людей этого типа: это пещера Кро-Маньон на юго-западе Франции.


Регби


В британском городке Рагби возникла известная игра регби (в английском языке название игры и города пишутся и читаются одинаково — rugby). Получилось это случайно: ученик местной фешенебельной школы Уильям Уэбб Эллис просто играл в футбол и нарушил правила: схватил мяч в руки и побежал к воротам соперника. А в 1845 году уже повзрослевший Уильям опубликовал правила игры регби.


 


Игра Регби и город Регби


Майонез


По одной из версий, слово «майонез» происходит от названия города Маон — столицы испанского острова Менорка. Легенда гласит: в 1757 году остров захватили французы во главе с герцогом Ришелье, вскоре город Маон осадили британцы — французы оказались отрезаны от продовольствия. Как-то вечером, придя в гостиницу, изнывающий от голода Ришелье попросил у трактирщика еды. «Нет ничего достойного вас», — ответил хозяин и показал жалкие ошметки мяса. «Исправьте это, как можете», — попросил Ришелье, и повар зажарил мясо с соусом из яиц и оливкового масла. Герцог был поражен утонченным вкусом и, узнав рецепт, придумал название соусу: майонез (mahonesa) по имени города Маон. Под этим именем соус стал известен сначала во Франции, а позже и в России.


Город Мahonesa и майонез


Katia
Рейтинг: 0
Статьи: 251
Репост:

Комментарии: 1

Влад 28 Ноября 2014 в 12:23
Весьма интересные бывают совпадения между обычными, казалось бы, словами и названиями городов. Наверняка жители каждого из таких городов на все сто процентов поддерживают такие легенды.
Комментировать

Оставьте комментарий

Яндекс.Метрика